Textual description of firstImageUrl

Cesare Pavese | Agony / Agonia, 1933

Frantz Charlet (Belgian Impressionist painter, 1862-1928) | A promenade in Vonaco

I’ll wander the streets till I’m dead tired,
I’ll learn to live alone and look each passing face
straight in the eye and still be what I am.
This coolness ascending in me, searching through my veins,
is an awakening each morning that I’ve never felt
so real -except that I feel stronger
than my body, and a colder shiver comes each morning now.

The mornings I had at twenty are now far: away.
And tomorrow, twenty-one: tomorrow I’ll go out in tile
streets -
I remember every stone, and the layers of the sky.

Karin Stackelberg Lagerberg (Swedish painter, 1877-1957)| Brita In Paris, 1906

Girerò per le strade finché non sarò stanca morta
saprò vivere sola e fissare negli occhi
ogni volto che passa e restare la stessa.
Questo fresco che sale a cercarmi le vene
è un risveglio che mai nel mattino ho provato
così vero: soltanto, mi sento più forte
che il mio corpo, e un tremore più freddo
accompagna il mattino.

Son lontani i mattini che avevo vent’anni.
E domani, ventuno: domani uscirò per le strade-
ne ricordo ogni sasso e le striscie di cielo.

Carl Larsson (Swedish Realist painter, 1853-1919)

Fernand Toussaint (Belgian painter, 1873-1956) | Elegance

Da domani la gente riprende a vedermi
e sarò ritta in piedi e potrò soffermarmi
e specchiarmi in vetrine. I mattini di un tempo,
ero giovane e non lo sapevo, e nemmeno sapevo
di esser io che passavo-una donna, padrona
di se stessa. La magra bambina che fui
si è svegliata da un pianto durato per anni
ora è come quel pianto non fosse mai stato.

Herbert Arnould Olivier (British painter, 1861-1952)

E desidero solo colori. I colori non piangono,
sono come un risveglio: domani i colori
torneranno. Ciascuna uscirà per la strada,
ogni corpo un colore-perfino i bambini.
Questo corpo vestito di rosso leggero
dopo tanto pallore riavrà la sua vita.
Sentirò intorno a me scivolare gli sguardi
e saprò d’esser io: gettando un’occhiata,
mi vedrò tra la gente. Ogni nuovo mattino,
uscirò per le strade cercando i colori.

Herbert Arnould Olivier (British painter, 1861-1952) | Summer is icumen, 1902

Edward Cucuel (American Impressionist painter, 1875-1954) | An Autumn Walk

From tomorrow people will start seeing me,
I’ll walk straight, and perhaps I’ll pause
to see myself in windows. There were mornings once
when I was young and didn’t know it, didn’t even know
that who was passing by was me – a woman, mistress
of herself. The scrawny girl I used to be
was awakened by a weeping that went on for years.
Now it’s as if that grieving never was.

Hans Andersen Brendekilde ((Danish painter, 1857-1942) | Wooded path in autumn
Gaston Bussiére (French painter, 1862-1929) | Leilah

And all I want are colours. Colours don’t weep,
they’re like an awakening: tomorrow colours
will return. Every woman will go out into the street,
each body a colour – even the children.
And this body of mine, dressed after so much paleness
in a frivolous red, will repossess its life.
I’ll feel glances slide over me
and I’ll know I’m me: a sidelong look
and I’ll see I’m there, among people. Each new morning
I’ll go out into the streets and look for colours.

Joaquin Sorolla y Bastida (Spanish Realist/Impressionist painter, 1863-1923) | Elena en la playa Biarritz, 1906
Frederick Carl Frieseke (American Impressionist painter, 1874-1939) | Hollyhocks, 1912-1913 | Museo Nacional Thyssen Bornemisza
Carl Larsson (Swedish Realist painter, 1853-1919) | Garden Scene Marstrand Swedish West Coast, 1889