Textual description of firstImageUrl

Alfred Stevens | In the Studio, 1888

The beautiful sitters, art along the walls, open portfolio, and prominent mirror symbolize the artistic practice of Stevens, who was celebrated for his portrayals of chic and charming women.
On the easel is his painting of the biblical temptress Salomé (Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique, Brussels).
The female protagonists of In the Studio pose a counterpoint to the male-dominated French art world, which presented many barriers to women artists, and particularly those undertaking ambitious figural subjects.
Stevens encouraged the careers of a number of women pupils and colleagues, most notably the sculptor and actress Sarah Bernhardt (1844-1923).| © The Metropolitan Museum of Art.


I bellissimi soggetti, l'arte lungo le pareti, il portafoglio aperto e lo specchio prominente simboleggiano la pratica artistica di Stevens, celebrato per i suoi ritratti di donne eleganti ed affascinanti.
Sul cavalletto è il suo dipinto della tentatrice biblica Salomé (Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique, Bruxelles).
Le protagoniste femminili di In the Studio fanno da contrappunto al mondo dell'arte francese dominato dagli uomini, che presentava molti ostacoli alle artiste donne, ed in particolare a quelle che intraprendono ambiziosi soggetti figurativi.
Stevens ha incoraggiato la carriera di numerose allieve e colleghe, in particolare la scultrice ed attrice Sarah Bernhardt (1844-1923). | © The Metropolitan Museum of Art.