Textual description of firstImageUrl

Wisława Szymborska | Possibilità / Possibilities

Preferisco il cinema.
Preferisco i gatti.
Preferisco le querce sul fiume Warta.

Preferisco Dickens a Dostoevskij.
Preferisco me che vuol bene alla gente, a me che ama l’umanità.

Alex Alemany

Preferisco avere sottomano ago e filo.
Preferisco il colore verde.

Preferisco non affermare che l’intelletto ha la colpa di tutto.
Preferisco le eccezioni.

Preferisco uscire prima.

Preferisco parlar d’altro coi medici.
Preferisco le vecchie illustrazioni a tratteggio.
Preferisco il ridicolo di scrivere poesie, al ridicolo di non scriverne.

Preferisco in amore gli anniversari non tondi, da festeggiare ogni giorno.
Preferisco i moralisti che non promettono nulla.
Preferisco una bontà avveduta a una credulona.
Preferisco la terra in borghese.

Preferisco i paesi conquistati a quelli conquistatori.
Preferisco avere delle riserve.

Dame Laura Knight | The Dark Pool, 1908-1918

Preferisco l’inferno del caos all’inferno dell’ordine.
Preferisco le favole dei Grimm alle prime pagine.

Preferisco foglie senza fiori che fiori senza foglie.
Preferisco i cani con la coda non tagliata.

Preferisco gli occhi chiari perché li ho scuri.
Preferisco i cassetti.

Preferisco molte cose che qui non ho menzionato
a molte pure qui non menzionate.

Preferisco gli zeri alla rinfusa che non allineati in una cifra.
Preferisco il tempo degli insetti a quello siderale.
Preferisco toccar ferro.

Preferisco non chiedere per quanto ancora e quando.
Preferisco considerare persino la possibilità
che l’essere abbia una sua ragione.

Maria Wisława Anna Szymborska (1923-2012) was a Polish poet, essayist, translator and recipient of the 1996 Nobel Prize in Literature "for poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality".

Possibilities

I prefer movies.
I prefer cats.
I prefer the oaks along the Warta.

I prefer Dickens to Dostoyevsky.
I prefer myself liking people
to myself loving mankind.

I prefer keeping a needle and thread on hand, just in case.
I prefer the color green.

I prefer not to maintain
that reason is to blame for everything.
I prefer exceptions.

I prefer to leave early.

I prefer talking to doctors about something else.

I prefer the old fine-lined illustrations.

Yuanxing Liang

I prefer the absurdity of writing poems
to the absurdity of not writing poems.

I prefer, where love’s concerned, nonspecific anniversaries
that can be celebrated every day.

I prefer moralists
who promise me nothing.

I prefer cunning kindness to the over-trustful kind.
I prefer the earth in civvies.
I prefer conquered to conquering countries.

I prefer having some reservations.
I prefer the hell of chaos to the hell of order.
I prefer Grimms’ fairy tales to the newspapers’ front pages.

Alex Alemany

I prefer leaves without flowers to flowers without leaves.
I prefer dogs with uncropped tails.
I prefer light eyes, since mine are dark.

I prefer desk drawers.
I prefer many things that I haven’t mentioned here
to many things I’ve also left unsaid.

I prefer zeroes on the loose
to those lined up behind a cipher.

I prefer the time of insects to the time of stars.
I prefer to knock on wood.

I prefer not to ask how much longer and when.
I prefer keeping in mind even the possibility
that existence has its own reason for being.

Translated by Stanislaw Baranczak and Clare Cavanagh

Alex Alemany

Alex Alemany