Visualizzazione post con etichetta 20th Century Art. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta 20th Century Art. Mostra tutti i post
Textual description of firstImageUrl

Anne-Christine Roda, 1974 | Hyperrealist painter


Anne-Christine Roda is an French painter🎨.
She defines a highly original interpretation of the portrait:  in her work the painting is entirely subjugated to the portrayal of man’s fragility.
Her paintings, in terms of the choice of pose for her models and the neutral treatment of their backgrounds are as rooted in tradition, as her subjects are sourced unequivocally from our contemporary era.
Her choice of subject speaks directly to our everyday lives.

Textual description of firstImageUrl

Yannis Ritsos | The Meaning of Simplicity / Il senso della Semplicità


I hide behind simple things so you’ll find me;
if you don’t find me, you’ll find the things,
you’ll touch what my hand has touched,
Our hand-prints will merge.

Textual description of firstImageUrl

Ernst Koerner (1846-1927) | Landscape painter


Ernst Karl Eugen Koerner was a German🎨 landscape painter.
In 1861, while still attending the public schools, he began working in the studios of Hermann Eschke, where he received most of his artistic education.
Later, he also worked for Karl Steffeck and Gottlieb Biermann.

Textual description of firstImageUrl

Pedro Salinas | Wake up. Day calls you / Svegliati. Il giorno ti chiama..


Wake up. Day calls you
to your life: your duty.
And to live, nothing more.
Root it out of the glum
night and the darkness
that covered your body
for which light waited
on tiptoe in the dawn.

Svegliati. Il giorno ti chiama
alla tua vita: il tuo dovere.
A nient’altro che a vivere.
Strappa ormai alla notte
negatrice e all'ombra
che lo celava, quel corpo
di cui è in attesa, sommessa,
la luce, nell'alba.

Textual description of firstImageUrl

Ghiannis Ritsos / Jeffrey T. Larson | Debito autunnale


La casa profuma già di autunno.
E una volta ancora siamo impreparati,
senza pullover né sciarpe. Nuvole inattese
dal mattino oscurano le colline. Dobbiamo sbrigarci
a fare un po’ di provviste, perché tra poco arrivano
i venti sbraitanti. I vapori della cucina
occupano il primo posto nel silenzio del corridoio. A uno a uno
chiudono i locali sul mare. Sul molo bagnato

Textual description of firstImageUrl

Yoshio Markino | The colour of London


Makino Yoshio / 牧野 義雄, known as Yoshio Markino (1870-1956), was a Japanese Impressionist Watercolor painter and writer born in Koromo (Toyota City).
In 1893, he travelled to San Francisco where he trained at the Hopkins Art School, before arriving in London in 1897, instantly falling in love with the city.
He spent hours walking the streets, fascinated by the effect of mist and fog on the appearance of buildings, especially under gaslight.

Textual description of firstImageUrl

Rabindranath Tagore / Marc Chagall | Unending Love / Amore senza fine

Marc Chagall🎨 | La branche de gui or Le rêve, 1928

Sembra che ti abbia amato in innumerevoli modi, innumerevoli volte…
nella vita dopo la vita, ripetutamente, sempre.

Il mio cuore incantato ha creato e ricreato la collana delle canzoni,
che hai accettato in dono e hai messo attorno al tuo collo a modo tuo,
nella vita dopo la vita, ripetutamente, sempre.

Ogni qualvolta odo vecchie cronache d’amore, è un’annosa pena,
l’antica storia di trovarci lontani l’uno dall'altro o insieme.

Textual description of firstImageUrl

Fabian Perez, 1967

"Beauty, in every sense of the word, is my inspiration and by consequence, the common denominator between the subject or the object I create"
- Fabian Perez

Argentine painter and sculptor Fabian Perez has achieved important artistic recognition internationally and his work is exhibited in galleries around the world.

Fabian's art and style are unique; his art reflects passion, emotion and pure energy.
He is the creator of a new style of painting that he has called Neo Emotionalism, which is characterized by a dramatic narrative style and heady atmosphere.


Textual description of firstImageUrl

Egon Schiele | The portrait of the silent pale girl, 1910


An effusion of my love, – Yes.
I loved everything. The girl came, -
I found here face;
Her unconsciousness
Her worker’s hands,
I loved everything about
Her.

Textual description of firstImageUrl

Egon Schiele | I was first to see the eternal avenues of spring, 1910


I was first to see the eternal avenues of spring, the raging storm
and had to take my leave, -
endlessly of all the locations of life.

in those early days the level lands were around me, at that time
I had already heard and smelled the miracle flowers, the speechless

Textual description of firstImageUrl

Alda Merini / Leonora Carrington | Ci sono notti che non accadono mai..

Leonora Carrington🎨 ( British-born Mexican painter, 1917-2011) | Self-portrait with orthopedic brace, 1973

Ci sono notti
che non accadono mai
e tu le cerchi
muovendo le labbra.

Poi t’immagini seduto
al posto degli Dèi.

Textual description of firstImageUrl

Pablo Neruda | If you forget me / Se tu mi dimentichi, 1952

Georg Pauli (1855-1935) Aftonrodd

I want you to know
one thing.
You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,

Textual description of firstImageUrl

Simon Glücklich (1863-1943)


Simon Glücklich was born in Bielitz, Germany (now Poland) in 1863.
Son of decorator painter Leo Glücklich, Simon Glücklich attended high school in Bielitz and then studied at the Vienna Art Academy from 1880-1890 and from 1885-1890 with the genre and landscape painter Leopold Carl Müller (1834-1892).

Textual description of firstImageUrl

Pedro Salinas | I look for you! / Al di là della gente ti cerco!

Yes, behind other people
I look for you.
Not in your name if they say it,
not in your image if they paint it.
Behind, behind, beyond.

Francisco Ribera Gómez (Spanish painter, 1907-1996)

Textual description of firstImageUrl

Auguste Leroux | Figurative / Genre painter


Jules Marie Auguste Leroux (1871-1954) was a French painter and illustrator. His younger brother Georges Paul Leroux (1877-1957) was also a brilliant artist who won the Prix de Rome in painting in 1906 and was a member of the Académie des Beaux-arts.
Jules Marie Auguste Leroux was born in the 3rd arrondissement of Paris on 14 April 1871, during the Commune.

Textual description of firstImageUrl

Angele Dubos (1844-1916)


Angèle Dubos born Laure Constance Angèle Dubos was a student of the great painter Charles Chaplin (1825-1891)🎨, which opens a course devoted solely to women artists🎨, among which we can mention Mary Cassatt🎨 and Louise Abbéma.
Chaplin encourages its students to participate. She is the first winner🎨 of the contest that gets the gold medal.

Textual description of firstImageUrl

Mikki Senkarik, 1954 | Romantic Impressionist painter


Mikki Senkarik illustrated 47 major medical textbooks and in her nine years as a medical illustrator was honored 5 times with the Award🎨 of Excellence by her peers.
Before switching to oils she was the most sought after medical artist during her years of practice.
She says, "There is nothing accidental about quality".

Senkarik had dreamed of being an artist as long as she can remember. Her mother recognized the spark of genius before Mikki entered kindergarten.

Textual description of firstImageUrl

Paul Signac: "Il divisionismo è un complesso sistema di armonia.."

"Il divisionismo è un complesso sistema di armonia, un'estetica piuttosto che una tecnica.
Il punto è solo un mezzo.
Dividere è ricercare la potenza e l'armonia del colore, attraverso la rappresentazione della luce colorata mediante elementi puri, ed attraverso l'utilizzo della miscela ottica di questi elementi puri, separati e proporzionati secondo le leggi essenziali del contrasto e della graduazione".


Textual description of firstImageUrl

Salvatore Quasimodo | Che breve notte! / What a short night!

Che breve notte, amore. Un raggio
di luce è già sulla tua fronte,
nei tuoi capelli di madonna bizantina:
e dai carrozzoni lungo il fiume
assale antiche radici
la voce dei giovani nomadi, funamboli
di gramo pane e di parole murate nello sdegno.

Charles-Amable Lenoir (1860-1926) | Reverie, 1893 (detail)

Textual description of firstImageUrl

Franz Leo Ruben (1842-1920) | Genre painter


Franz Leo Ruben was an Austrian painter🎨 who was born in Prague, Czech Republic.
Painter of history, genre scenes, landscapes, he obtained numerous awards including a gold medal🎨 in Vienna in 1873 and one in Munich in 1883.

He has painted numerous views of Venice. His works can be found in the Museum of Graz, Prague, Stuttgart, Vienna, Zurich.