Textual description of firstImageUrl

Jacques Prévert / Daniel Gerhartz | Quicksands / Sabbie mobili


Quicksands

Demons and wonders
Winds and tides
The sea has gone far away
And you
Like seaweed softly stroked by the wind
Stir dreaming in the sands of our bed
Demons and wonders
Winds and tides
The sea has gone far away
But in your half open eyes
Two small waves wait
Demons and wonders
Winds and tides
Two small waves to drown me.




Sabbie mobili

Dèmoni e meraviglie
Venti e maree
Il mare si è ritirato già in lontananza
E tu
Come un'alga dolcemente dal vento accarezzata
Nelle sabbie del letto ti agiti sognando
Dèmoni e meraviglie
Venti e maree
Il mare si è ritirato già in lontananza
Ma nei tuoi occhi socchiusi
Due piccole onde sono rimaste
Dèmoni e meraviglie
Venti e maree
Due piccole onde per farmi annegare.



Sables mouvants

Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s'est retirée
Et toi
Comme une algue doucement caressée par le vent
Dans les sables du lit tu remues en revant
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s'est retirée
Mais dans tes yeux entrouverts
Deux petites vagues sont restées
Démons et merveilles
Vents et marées
Deux petites vagues pour me noyer.